irpir
Contact me through the green button above and let's get to work.
Interview with irpir
Q: Tell us about a project you worked on you are especially proud of and why. What was your role?
A: Kangala est un projet qui édifie et qui passe un message limpide et propre pour des personnes qui parlent sans réfléchir prêt à accusé les autres à tort et à travers
Q: What are you working on at the moment?
A: Un projet lié aux enfants du monde contre,la misère,des violes
Q: Is there anyone on SoundBetter you know and would recommend to your clients?
A: Plus où moins
Q: Analog or digital and why?
A: Analogique ça vient de l'analyse qui vient de la réflexion et la vision
Q: What's your 'promise' to your clients?
A: On fera plus bien que bien
Q: What do you like most about your job?
A: La perfection,le professionnalisme.
Q: What questions do customers most commonly ask you? What's your answer?
A: Tu chantes,je dis oui et je fais une musique très spéciale
Q: What's the biggest misconception about what you do?
A: C'est toi même
Q: What questions do you ask prospective clients?
A: Qu est ce vous aimez dans la musique.
Q: What advice do you have for a customer looking to hire a provider like you?
A: Le respect de l'art, être respectueux et attentif
Q: If you were on a desert island and could take just 5 pieces of gear, what would they be?
A: Un piano, une guitare rythmique,une batterie,une console,une guitare basse.
Q: What was your career path? How long have you been doing this?
A: Depuis plusieurs années je dirais même étant encore mineur
Q: How would you describe your style?
A: La World music
Q: Which artist would you like to work with and why?
A: Ceux avec qui j'aurais l'opportunité qui font dans ma façon et qui ont la même vision que moi pour le évolution de la musique.
Q: Can you share one music production tip?
A: La créativité,le professionnalisme,le respect de l'art
Q: What type of music do you usually work on?
A: La musique du monde sans limite
Q: What's your strongest skill?
A: La perfection,l improvisation,la créativité
Q: What do you bring to a song?
A: Beaucoup d énergie, beaucoup d'envie et beaucoup de créativité étant un musicien du monde
Q: What's your typical work process?
A: C'est pas trop professionnel mais ça va le cadre est bien
Q: Tell us about your studio setup.
A: C'est un studio qui correspond au milieu là où je vis c'est à dire mon pays c'est un studio bien avec le minimum pas très pro mais pro
Q: What other musicians or music production professionals inspire you?
A: Tiken ja facolli , Alfa blondi, Gims,dadju,que Black, grand corps malade
Q: Describe the most common type of work you do for your clients.
A: Je suis un artiste musicien indépendant aviser,je travaille avec des thèmes et des projets humanitaires, c'est à dire des œuvres sociales pour enfants démunis étant promoteur d'une association caritative je suis plus dans l'humanité, c'est plus ma priorité.